Форум » Игровые дела и вопросы » Обсуждения игры » Ответить

Обсуждения игры

game_master: Сюжеты, отношения, любовные линии нашего романа - все в ваших руках

Ответов - 506, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 All

Брианна Мюррей: Чарльз Уэнтуорт Я думаю, вот как стоит поступить - вы с моим братцем собирались познакомиться на балу, вспомнить некие общие сражения, воспоминания о которых вас сроднят )) И заодно брат представит вам меня Кэролайн Митчел Леди, может быть, будем подругами? ) Двум ровесницам наверняка найдётся о чём поговорить ) Да и с леди Герберт мы можем быть знакомы.. )

Чарльз Уэнтуорт: Брианна Мюррей Игру намеревались начать в понедельник Брианна Мюррей пишет: Я думаю, вот как стоит поступить - вы с моим братцем собирались познакомиться на балу, вспомнить некие общие сражения, воспоминания о которых вас сроднят )) И заодно брат представит вам меня Договорились

game_master: Брианна Мюррей пишет: Значит, до сентября )) Всё ясно ) До понедельника вообще-то. Но если кто хочет до сентября, я всегда готова пойти людям навстречу


Чарльз Уэнтуорт: Меня не будет десять дней в августе, так что я согласен начать игру хоть сейчас, хоть в конце августа)

Брианна Мюррей: game_master Ненене, в понедельник - это я счастлива ) Анна Герберт Так будем дружить, леди? )

Анна Герберт: Брианна Мюррей Конечно) Можем даже поиграть ревность из-за Чарльза )))

game_master: Анна Герберт пишет: Конечно) Можем даже поиграть ревность из-за Чарльза ))) Дележ дам и кавалеров по принципу "кто первый встал, того и тапки" )

Брианна Мюррей: Анна Герберт Будет очень интересно ))) Особенно мучительно выбирать между любовью и дружбой Хотя, что за громкие слова.. )))

Оливия Валентайн: Но а я со своей стороны прощаюсь со всеми до 11 числа!

game_master: Оливия Валентайн Удачной поездки

Чарльз Уэнтуорт: Какие страсти Разумеется, я только за! Только меня не разорвите во время своего дележа)))))

Анна Герберт: game_master Люблю я Ваши образные сравнения Брианна Мюррей Будет вдвойне интересно, если Ваш кавалер (а таковой объявится, я не сомневаюсь), тоже будет страдать из-за Вашей возможной симпатии к Чарльзу. Может быть, у них даже дойдет до дуэли. А мы как-нибудь об этом узнаем, приедем вдвоем и испортим им весь праздник ))

Чарльз Уэнтуорт: Анна Герберт пишет: Может быть, у них даже дойдет до дуэли. А мы как-нибудь об этом узнаем, приедем вдвоем и испортим им весь праздник )) Дубль два: Какие коварные дамы!

Филип Герберт: Смотрю, уже перераспределяют дам и кавалеров Дамы, готов поволочиться за всеми разом (я же столько времени пробыл в армии и без отпуска!).

Брианна Мюррей: Анна Герберт Энн, вы эдак чудесно придумали ))) Всегда мечтала побывать на дуэли с подругой Зрителем, так сказать ) Филип Герберт Поволочитесь, пожалуйста, виконт, зело нужно )) Чарльз Уэнтуорт Это пусть вас не беспокоит, милорд, лучше пекитесь о трудностях, сопряжённых с подобной работой на два и больше фронтов ))

Чарльз Уэнтуорт: Брианна Мюррей пишет: лучше пекитесь о трудностях, сопряжённых с подобной работой на два и больше фронтов В этом как раз я профи Филип Герберт Представляешь, эти дамы хотят меня с кем-то стравить и отправить на дуэль Но ещё хуже, что они хотят лишить меня удовольствия на ней сразиться)))

Филип Герберт: Брианна Мюррей За кем, за Вами, миледи? Но Вы же положили глаз на Чарльза :-)

game_master: Филип Герберт пишет: Дамы, готов поволочиться за всеми разом Лучше б вы поволклись за одной, но как следует )

Филип Герберт: Чарльз Уэнтуорт Утешься, Чарльз, тебе придется выполнять гуманитарную миссию в обоих лагерях

Брианна Мюррей: Филип Герберт У меня ещё не было шанса, виконт, его на кого-то покласть положить



полная версия страницы